BERBAGI
Want create site? With Free visual composer you can do it easy.

Sebagai kota terbesar kedua di Jawa Timur, Malang menyajikan potensi wisata yang amat melimpah, dari wisata alam, wisata buatan, wisata sejarah, wisata belanja, hingga wisata kuliner. Semua itu terangkum jadi satu di dalam lirik sebuah lagu berjudul “Malang Pancen Rame“.

Lagu yang diciptakan dan dinyanyikan sendiri oleh Hendika Kurniawan itu beraliran campursari. Lirik lagu berbahasa Jawa itu memuat beberapa potensi wisata yang ada di Malang Raya (Kota Malang, Kabupaten Malang, dan Kota Batu).

Di kawasan Malang Raya memang terlalu banyak potensi wisata yang tidak memungkinkan jika dijelaskan menggunakan lirik sebuah lagu campursari. Namun apa yang dilakukan Hendika dengan merilis lagu pada tahun 2010 silam ini sudah selayaknya mendapatkan acungan jempol. Sebab, penyanyi tersebut berani tampil beda dengan mengusung sekaligus mempopulerkan potensi wisata yang ada di Malang Raya. Langkah yang ditempuhnya itu sama halnya dengan berupaya untuk mendukung program Visit Malang yang dicanangkan pemerintah setempat.

Video Lagu Malang Pancen Rame

Lagu ini cocok didengarkan oleh mereka yang ingin belajar lebih dekat dengan tempat-tempat wisata di Malang sebagai panduan singkatnya. Mereka yang pernah tinggal di Malang ketika mendengarkan lagu Hendika ini pun akan merasa angan-angannya dibawa kembali ke masa-masa indah bersama kenangan-kenangan selama di bumi Arema. Mereka yang asli Malang yang tengah merantau dan mungkin sudah bertahun-tahun tidak memanfaatkan waktu lebaran untuk mudik pun akan tersentil alam bawah sadarnya dan tanpa sadar menitikkan air mata kerinduan pada Malang tercinta.

Berikut ini liriknya lagu “Malang Pancen Rame”.

Malam minggu mlaku-mlaku sak kancane
Alun-alun wayah sore pancen rame
Mudo-mudi gegojekan sak kancane
Sing dho pacaran gandhengan tangan cek mesrane

Kutho malang kuthone pancen rame
Pasar Induk Gadang panggonane
Kulon lun alun ngeglok Masjid Jami’e
Ojo lali Arjosari terminale

Tahu tempe Sanan panggonane
Jalan Lombok terkenal soto ayame
Nyami’ane kripik singkong jik nyamplenge
Aremania wis kondang sepakbolae

(*) Pantai wisata ora ketinggalan
Papan kang edi ugo tempat pemandian
Balekambang kesuwur neng Kutho Bathur
Sendang Biru ning Sumber Manjing ojo kliru

Songgoriti manggon ning kutho Batu
Coban Rondho ning Pujon pancen ono
Bajul Mati mas pancen ndundut ati
Ojo bingung kowe kari pilih ngendi

Yen ora ngandel ceritaku iki
Bukteake kutho malang pancen asri
Wus kondang kaloko kuto malang iki
Yen tindak mriko kulo jamin pengen kari

Kembali ke (*)

Berikut terjemahannya dalam Bahasa Indonesia, “Malang Memang Ramai”.

Malam minggu jalan-jalan bersama teman-temannya
Alun-alun di kala sore memang ramai
Muda-mudi bersenda gurau bersama teman-temannya
Yang sedang pacaran berpegangan tangan dengan mesranya

Kota Malang kotanya memang ramai
Pasar Induk Gandang tempatnya (belanja)
Barat Alun-Alun ada Masjid Jami’
Jangan lupa Arjosari terminalnya

Tahu tempe, Sanan tempatnya
Jalan lombok terkenal soto ayamnya
Kudapannya kripik singkong sangat enaknya (maknyusnya)
Aremania sudah terkenal sepakbolanya

Pantai wisata tidak ketinggalan
Tempat yang bagus juga pemandian
Balekambang termasyur di kota Bathur
Sendang Biru di Sumber Manjing jangan keliru

Songgoriti bertempat di kota Batu
Coban Rondo di Pujon memang ada
Bajul mati..mas, memang menyentuh hati
Jangan bingung anda tinggal pilih mana

Jika tidak percaya ceritaku ini
Buktikan kota Malang memang asri
Sudah terkenal sejak dulu kala kota Malang ini
Bila pergi ke sini saya jamin ingin tinggal

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.